Why I Don’t Own A Revised Standard Version Of The Bible.
Why I Don’t Own A Revised Standard Version Of The Bible.
First Of All, It Is A “New” Bible, Not A Translation. Over 6,000 changes are found in the RSV.
It is a modernistic interpretation. Liberals who reject the fundamental doctrines of the Word of God produced it. A modernist is one who:
- Denies the virgin birth of Jesus Christ.
- Denies the Deity of Jesus Christ.
- Denies that the blood of Jesus saves from sin.
It Makes Drastic Changes That Are Unacceptable. Here Are Just A Few.
KJV Genesis 6:3 And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.
RSV Genesis 6:3 Then the LORD said, “My spirit shall not abide in man for ever, for he is flesh, but his days shall be a hundred and twenty years.”
- The meaning is completely changed.
KJV Isaiah 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
RSV Isaiah 7:14 Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, a young woman shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.
- There is a major difference between virgin and young woman.
KJV Acts 2:38 Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remissionof sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
RSV Acts 2:38 And Peter said to them, “Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit.
- Remission is more than forgiveness. It is the complete removal of the cause of the offence.
KJV Hebrews 12:2 Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
RSV Hebrews 12:2 looking to Jesus the pioneer and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is seated at the right hand of the throne of God.
KJV Luke 24:6 He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,
RSV Luke 24:6 Remember how he told you, while he was still in Galilee,
- What happened to “He is not here, but is risen:”?
KJV Mark 16:15 And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
KJV Mark 16:16 He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
KJV Mark 16:17 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
KJV Mark 16:18 They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
RSV Mark 16:9-20 is left out of their Bible.
KJV John 1:14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
RSV John 1:14 And the Word became flesh and dwelt among us, full of grace and truth; we have beheld his glory, glory as of the only Son from the Father.
KJV John 1:18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
RSV John 1:18 No one has ever seen God; the only Son, who is in the bosom of the Father, he has made him known.
- They do not like the word “begotten”.
KJV Colossians 1:14 In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
RSV Colossians 1:14in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
- The blood is missing again.
Any Bible that denies the virgin birth of Jesus Christ, His Deity, and Redemption through His shed Blood, has no place of my book shelf.
Work Referenced:
Wolff, MJ (1953) “The New Bible” – The Pentecostal Herald November 1953, page 4, 13
Any Bible that denies the virgin birth of Jesus Christ, His Deity, and Redemption through His shed Blood, has no place of my book shelf…..AMEN, Bro. Ballestero!
Patsy
November 8, 2011 at 1:22 pm
I am 100% believer in what you have posted. When have you ever heard/felt an anointed message preached quoting any other version. Why has God quickened scriptures to mind while preaching (some never read more than once or twice) utilizing the KJV? Btw, the NIV has removed quite a few scriptures also. Thanks for this reminder to keep us on our toes. You are the best Elder.
Mark McKinnney
November 8, 2011 at 1:59 pm
correction: When have you ever heard/felt an anointed message preached quoting any other version than the KJV?
Mark McKinnney
November 8, 2011 at 2:01 pm
I still remember Daddy singing, waving his bible in the air, “the King James version is right. Hallelujah to the Lamb”!!! Love that the apple did not fall far from the tree!! Love who you are & what you stand for, dear brother!!!
Carlene Branham
November 8, 2011 at 6:06 pm
Thank you for explaining the difference. Many do not realize the MAJOR differences between KJV and the other interpretations.
Nila Marxer
November 8, 2011 at 9:16 pm
Thanks again for a post with substance! Old Elder Cavaness loved to hold his Bible up and sing “The Good Old Bible’s right Hallelujah to the Lamb, the King James version’s right Hallelujah to the Lamb!” I Love it!
DLM
November 8, 2011 at 11:57 pm
Last night we had an evangelist teach on the importance of the word in our life. Before service I was talking to a brother about this post and the differences in the versions. And when the preacher took the text he started to preach against different versions of the bible because of the same things mentioned in this post. My step-brother (the man I was talking to) lead the service and when the preacher said that he looked at me and was amazed. Thank you for this post Bro. Ballestero it has helped me in times of need.
Christopher Smith
November 10, 2011 at 11:42 am
Amen! I believe the Authorized King James Version of the Bible is the best English translation of the Bible. Could someone make it a little more understandable for people today with some modern word choices and without changing the meaning? Maybe. But is it worth the risk of changing the meaning? Absolutely not. It’s obvious that many who have produced other translations and versions desired to conform God’s Word to their own theology.
Delbert Tritsch
November 10, 2011 at 12:08 pm